|

A
riqueza linguística do Piauí é vastíssima. Resultado de uma mistura de raças
e muita criatividade. Negros, índios, portugueses, espanhóis e holandeses,
juntos num verdadeiro intercâmbio cultural, produziram uma linguagem popular
toda particular. Fenômeno verificado em todo território nordestino. No
Piauí, percebemos a liberdade do sertanejo em recriar e transformar o
português oficial, incrementando-o com novos termos, vocábulos e expressões
extraídas do cotidiano e da labuta diária, tudo isso feito com um toque
especial de sabedoria popular.
O
piauiense, como todo bom nordestino, é expressivo e espontâneo por natureza;
gosta de externar seus sentimentos, dificuldades e desejos das mais variadas
formas: arte, literatura, religiosidade... mas é na língua falada que ele
encontra o meio mais natural e acessível para verbalizar com criatividade
aquilo que o coração quer transmitir.
O
piauiês surgiu a partir dessa mistura de culturas diferentes, e o sertanejo
piauiense tendo dificuldades de digerir todas essas derivações lingüísticas
foi adotando termos mais fáceis ao seu próprio estilo de falar.
E o
site Capivaratur em parceria com o autor do
"Novo Dicionário Rogério da Língua Piauiesa" Frei Rogério Russo,
estará lançando periodicamente uma seqüência de
A a
Z do livro
para que o nosso internauta conheça melhor esta riqueza popular.
NOVO
DICIONÁRIO DA LINGUA PIAUIESA
Autores:
Frei Rogério Russo / Francisco Xavier de C. Almeida
"A"
A folote
– à vontade, de
qualquer jeito.
Aaanre diacho/Aaanre merda –
expressão usada quando alguém se surpreende com alguma coisa.
Aaarre
égua – expressão de espanto, de admiração.
Abegaiado – abestalhado, boca-aberta.
“José sempre foi abegaiado.”
Abufelar – agarrar
alguém a força e bater. "João abufelou o zé no meio da festa".
Acocado – agachado.
Açulerar – acelerar,
andar rápido.
Acuma – ver o preço de alguma coisa.
Perguntar algo. “Acuma está a carne?” “Acuma é essa história?”
Acunhar – botar pra valer, correr
muito. “Acuuuunha...! Silvano que tu ganha!”
Adjunto – reunião de pessoas, festa.
Ontem fui a um adjunto.”
Adjutório – ajuda,
contribuição.
Ah! cúuu – diz-se da pessoa exibida,
que conta vantagem.
“Ah! Cúuu
mal lavado”, Ah!
Cúuu,
só quer ser
o que não é”.
Aió – cesto feito com cipó
entrelaçados. Muito utilizado para transportar objetos em animais como:
jegue ou jumento.
Alforge – acessório dos tropeiros que
servia para guardar mantimentos. Espécie de mochila.
Aluado(a) – pessoa tôla,
que tem a cabeça no mundo da lua.
Aluvião – ferramenta de
trabalho que serve para abrir buraco no chão, mais conhecida como picareta.
Amaiar – dormir.
"Francisco está amaiado".
Amarelo
empambado – pessoa pálida.
Ambancar
– descer do cavalo, carroça, carro, moto ou bicicleta e sentar. “Vamos
ambancar cumpade”.
Anda mais que notícia
ruim – pessoa que anda muito, que consegue estar em vários lugares em
pouco tempo.
Andaço
– diarréia epidêmica. “Tá todo mundo com andaço nessa casa.”
Apeitar
– esbarrar.
Aprupriado
– parecido.
Arame
– dinheiro.
Arca caída
– desânimo, indisposição, espinhela caída. Segundo a tradição popular é uma
abertura no tórax que só resolve com reza.
Arcabujo
– pessoa muito magra.
Arengar – no
sentido de fofocar ou de se lamentar.
Argé
– pessoa de pouca inteligência. Diz-se da pessoa que fez alguma besteira.
Pessoa boba. “Deixa de ser argé, menino!
Arisiar
– arruaçar. Fazer bagunça. “Vou arisiar nessa festa”
Arquejar
– agonizar, respirar com dificuldade.
Arrefrigero
– dificuldade, flagelo.
Arreganhar
– abrir bem as pernas. Abrir os lábios a ponto de mostrar todos os dentes.
Arremedar
– imitar.
Arripunosa(o)
– estado de mal estar. “Estou toda arripunosa hoje e não sei o que
é.”
Arrochar
– correr muito, botar para valer. Furtar, roubar. “Arrocharam a
bicicleta de Paulinho.” “Arrocha!! Pisa o pé no acelerador.”
Arrochar o
buriti – botar pra quebrar.
Arroiado
– cheio. “Aquele cesto tá arroiado de laranjas.”
Arrojar
– vomitar
Arrudiar
– dar a volta em torno de algum lugar.
Arupemba
– espécie de cesto feito de taboca.
Atolaiado
– diz-se da pessoa sem iniciativa. “Fabrício é um atolaidado, nunca
vai arrumar um trabalho.”
Atucanar
– importunar.
Atulemado
(atoleimado)- abobado, amatutado. “O Zé é um atulemado.”
Atuzigar –
importunar. "Paulo tá atuzigano a vida de Maria".
Azucrinar –
importunar. “O Paulinho passou o dia azucrinando o meu juízo.”
B
...
1
- 2
-3 |